¿sabía que el signo de interrogación invertido y el signo de exclamación se sugirieron originalmente para su uso en inglés? ¡Es verdad!
aparentemente, lamentablemente, el signo de interrogación y el signo de exclamación al revés están muriendo lentamente en el idioma español. Según un comentarista en el cómic anterior, esto se debe a que cuando usas texto a voz en teléfonos inteligentes no reconoce preguntas o exclamaciones., Esto no me sorprende, y aunque rara vez uso esa función, no espero que el dispositivo lea mis sutiles inflexiones para la puntuación. Tiene sentido que yo mismo tenga que añadir la puntuación en la oración. En la mayoría de los idiomas, esto no es tan importante porque simplemente dices tu oración, ¡luego cuando hayas terminado agregas tu oración ! o ? o . Pero en español, técnicamente tienes que agregar el ¡ y el ¿ Al principio de la oración, luego decir lo que quieras decir, luego agregar otro al final. Los usuarios de teléfonos inteligentes somos demasiado perezosos para eso., Es por eso que los teléfonos son inteligentes, así que no tenemos que serlo.
por lo tanto, el ¡ y ¿ se están moviendo lentamente en desuso. Después de todo, en realidad no añaden mucho a la oración, ¿verdad? El signo de exclamación y el signo de interrogación ya denotan lo que se supone que deben hacer. ¿Por qué necesitarías unos Al principio de la oración también?
Bueno, en 1668, fue sugerido por varios autores, poetas y literarios luminarias del día que ¡¿y ser utilizados en el idioma inglés como una forma de denotar ironía en una frase. No se puso de moda, por desgracia, y ahora en 2017 tienen ese problema con creces., ¿Alguna vez has notado que es casi imposible en internet saber si alguien está siendo sarcástico o completamente serio? Este es un fenómeno tan común que tiene un nombre: la Ley de Poe. Si no agregas un sonriente al final de una oración, es imposible comunicar que no estás hablando en serio. Idiotas 🙂
Ahora que ¡ y ¿se están desvaneciendo del español, tal vez podamos reclamarlos como símbolos universales del sarcasmo!, Salvo eso, siempre están los dos combinados, de los que acabo de enterarme: That esa es una combinación ¡ y ¿ que originalmente estaba destinada a denotar una pregunta intensamente planteada. ¿ASÍ?! Sí, así. De alguna manera nunca se dio cuenta, tampoco.
así que aunque podemos ver los signos de exclamación y los signos de interrogación al revés se desvanecen en la oscuridad, tal vez un día los veamos encontrar un nuevo propósito.
Deja una respuesta