les anglophones natifs ne savent pas à quel point ils l’ont.

le mot « le” commence à ressembler au mot le plus beau et le plus efficace jamais conçu une fois que vous commencez à apprendre une nouvelle langue—en particulier l’Allemand.

La grande majorité des langues associer un genre à leurs noms.

l’allemand s’en prend à un tout nouveau niveau de complexité.

Vous avez le der masculin, le die féminin, le das neutre et le die pluriel., Mais, mais, ces articles changent en fonction du contexte de leur utilisation pour devenir parfois dem ou den.

C’est l’une des petites nuances de la langue allemande qui a les apprenants qui s’arrachent les cheveux et les apprenants potentiels d’abandonner tôt dans le jeu.

Mais ne nous laissons pas intimider; nous pouvons casser ce code. Après une bonne quantité de pratique, vous pourriez même trouver qu’il ya une certaine poésie à elle. Vous commencerez à comprendre les articles de manière intuitive et naturelle. (C’est ce que je continue à me dire au moins.,)

télécharger: cet article de blog est disponible en format PDF pratique et portable que vous pouvez emporter n’importe où. Cliquez ici pour obtenir une copie. (Télécharger)

conseils pour apprendre der, die et das

lorsque vous apprenez l’Allemand, n’apprenez pas simplement les mots équivalents tels qu’ils sont. Donc, si vous êtes en train de déconner sur Google Translate, par exemple, et que vous voulez savoir comment dire le mot « cheval”, ne tapez pas simplement « cheval. »

Vous obtiendrez Pferd. Tapez plutôt” le cheval  » pour obtenir das Pferd. Il en va de même lorsque vous demandez à un ami Germanophone. Demandez de l’article.,

considérez l’article comme une partie inséparable du mot lui-même.

j’ai même entendu parler d’apprenants allemands vraiment dévoués affichant des notes autocollantes partout chez eux, étiquetant chaque objet individuel avec son nom allemand. Fais-le! Il suffit de mettre l’article là aussi.

Si vous utilisez des autocollants de vocabulaire, vous bénéficierez d’étiquettes pré-faites codées par sexe grammatical, vous assurant d’apprendre plus d’une centaine de mots allemands les plus courants avec le genre correct correspondant à chacun.,

Une autre excellente façon de devenir plus à l’aise avec ces articles est de les voir utilisés en contexte sur FluentU.

FluentU est l’un des meilleurs sites Web et applications pour apprendre l’allemand de la façon dont les locuteurs natifs l’utilisent vraiment. FluentU prend des vidéos réelles – comme des clips musicaux, des bandes—annonces de films, des nouvelles et des conférences inspirantes-et les transforme en leçons personnalisées d’apprentissage des langues.

regardez authentic media pour vous immerger simultanément dans la langue allemande et acquérir une compréhension de la culture allemande.

en utilisant des vidéos réelles, le contenu est maintenu à jour., Les sujets couvrent beaucoup de terrain comme vous pouvez le voir ici:

Le vocabulaire et les phrases sont appris à l’aide de sous-titres interactifs et de transcriptions complètes.

survoler ou appuyer sur un mot dans les sous-titres mettra automatiquement la vidéo en pause et affichera instantanément sa signification. Des mots intéressants que vous ne connaissez pas encore peuvent être ajoutés à une liste à apprendre pour plus tard.

Pour chaque leçon, une liste de vocabulaire est fournie pour référence facile et renforcé avec de nombreux exemples de la façon dont chaque mot est utilisé dans une phrase.,

vos connaissances existantes sont testées à l’aide de quiz adaptatifs dans lesquels les mots sont appris en contexte.

pour garder les choses fraîches, FluentU garde une trace des mots que vous apprenez et recommande d’autres leçons et vidéos basées sur ce que vous avez déjà étudié.

de cette façon, vous avez une expérience d’apprentissage vraiment personnalisée.

commencez à utiliser FluentU sur le site Web avec votre ordinateur ou votre tablette ou pratiquez à tout moment, n’importe où sur l’application mobile pour iOS et Android.,

et assurez-vous de rester positif, et continuez à vous rappeler toutes les bonnes raisons pour lesquelles vous avez décidé d’étudier l’allemand en premier lieu. Nous allons y arriver!

commençons donc par quelques règles simples, comment cela sonne-t-il?

une certaine logique derrière der, die et das

L’article qui précède chaque nom peut sembler totalement aléatoire, mais il y a quelques astuces (et évidemment il y a des exceptions à chaque règle, mais pour référence générale…). Vérifiez ceci:

  • très souvent—mais pas toujours—les mots se terminant par un-e ont également l’article die, comme die Lampe (Lampe).,
  • Die est toujours utilisé lorsque l’on parle au pluriel (sauf dans le cas Dativ, que nous verrons plus tard). Cela peut parfois être une bouée de sauvetage. Juste que parler de choses en termes de deux ou plus et vous êtes dorée.
  • En outre, il est très courant pour les mots de technologie, de mécanique et de science d’avoir l’article das en allemand.

Nous avons donc une base à partir de laquelle travailler, au moins. Mais il y a beaucoup de mots allemands, dont beaucoup n’ont pas ces terminaisons. Malheureusement, les connaître est juste une question de mémoriser les articles.,

cas Akkusativ: introduction de den

Les choses deviennent un peu plus compliquées lorsque vous commencez à traiter le cas Akkusativ, qui apparaît lorsque vous faites quelque chose avec ou avec d’autres choses. Par exemple, « mettez le livre sur l’étagère” ou « emmenons les enfants au parc.”

dans le cas Akkusativ, les articles pour les noms changent: Der devient den. Heureusement, tout le reste reste le même.

alors mettons-le dans une phrase!

pour garder les sexes très clairs, parlons des hommes et des femmes. Nous pouvons utiliser la phrase « La femme a frappé l’homme., »(Comme avertissement, nous ici à FluentU NE tolérons aucune violence, mais les choses arrivent, vous savez? C’est un monde de fous.)

« l’Homme” serait évidemment masculin, der Mann, et « femme” serait féminin, die Frau. Et parce que la femme fait quelque chose à l’homme (le frappant), nous sommes dans L’affaire Akkusativ.

rappelez-vous, le seul article qui change est le masculin, donc der Mann devient den Mann. Par conséquent, la phrase est:

Die Frau schlug den Mann.

faisons un de plus pour faire bonne mesure. Maintenant, nous voulons dire: « la voiture a renversé la chaise.,”

 » Car  » est das Auto, donc cela reste le même. Mais « chair » est der Stuhl, donc dans ce cas, où quelque chose est fait à la chaise (il est renversé), il devient den Stuhl dans le cas Akkusativ. Par conséquent, la phrase est:

Das Auto fuhr über den Stuhl.

Dativ Case: introduction de dem

Il y a un autre cas que nous devons examiner: Dativ.

le cas Dativ est utilisé, dans un sens, pour parler du mouvement, du passage du temps et de la relation entre les objets statiques (non mobiles)., Lorsque vous conduisez avec une voiture, vous en parleriez dans L’affaire Dativ. Lorsque vous travaillez quelque part, parce que le temps passe, vous en parleriez dans L’affaire Dativ.

lorsque vous parlez de l’endroit où deux choses sont en relation l’une avec l’autre qui ne sont pas agies ou manipulées de quelque manière que ce soit, vous en parleriez dans L’affaire Dativ. Il peut être un peu difficile et peut-être un bon sujet pour un poste de son propre. Pour l’instant, consultez cet article pour plus d’explications. Et si vous êtes plus le type de vidéo, peut-être que ceux-ci vous aideront.,

lorsque vous avez un nom régulier dans le cas Dativ, l’article change à nouveau. Der devient dem, die devient der, das devient dem et le pluriel die devient den.

C’est beaucoup de choses à retenir. Vous pourriez trouver le vôtre, mais j’ai fait un petit acronyme à partir des lettres de fin: MRMN. Peut-être que vous pouvez ajouter des mots à elle, comme Mère promenades Motos jamais, ou masques frotter les nerfs de Michael. Je ne sais pas

faisons juste un tas d’exemples pour tout clouer à la maison.

j’ai attendu cinq heures en ligne.,

Vous parlez du passage du temps, nous sommes donc dans L’affaire Dativ. ” La ligne  » ici sera die Schlange (qui signifie aussi « serpent”). Puisque die devient der dans le cas Dativ, la phrase est:

Ich habe fünf Stunden in der Schlange gewartet.

la phrase Suivante:

La tasse est sur la table.

puisque la relation entre deux objets est discutée ici (où la coupe est par rapport à la table), nous sommes dans le cas Dativ. Mais les deux articles ne changent pas., Par souci de simplicité, disons simplement que c’est le deuxième (c’est généralement vrai). En conséquence, la Coupe-der Becher-reste la même. Mais la table-der Tisch-devient dem Tisch. Par conséquent, la phrase est:

Der Becher ist auf dem Tisch.

Un de plus. La phrase est:

Les oranges sont sous le canapé.

puisque nous parlons de plus d’une orange, c’est au pluriel, die Orangen. Et puisque c’est le premier objet de la phrase, cela ne change pas. Mais, puisque nous sommes dans L’affaire Dativ, das Sofa devient dem Sofa., Par conséquent, la phrase est:

Die Orangen sind unter dem Canapé.

encore un cas: Genetiv

Vous savez comment quand vous parlez de possession, vous ajoutez simplement un ‘s à la fin d’un mot? Comme « la veste de Tom » ou”la chaussure de Jennifer »? Eh bien en allemand, vous ne le faites pas (bien que cela devienne de plus en plus courant à mesure que l’anglais s’insinue dans la culture). Quand vous parlez, vous diriez: die Jacke von Tom et der Schuh von Jennifer.

cependant, lorsque vous écrivez en allemand, il est préférable d’utiliser le Genetiv « des. »Il remplace le mot von (”of » en anglais)., Ainsi, ces phrases deviennent respectivement die Jacke Des Tom et der Schuh des Jennifer.

votre Guide pour der, die, das, dem, den et des

respirez. Il n’est pas si mauvais. Pensez-y chaque fois que vous le pouvez. Si vous vous asseyez à table dans un restaurant, dites-vous ce qui est sur la table en face de vous: Die Serviette ist auf dem Tisch. Das Besteck ist auf dem Tisch. Mourir Glaser sind auf dem Tisch. (La serviette est sur la table. Les couverts sont sur la table. Les verres sont sur la table.)

quand vous faites la queue: Ich warte in der Schlange.,

lorsque vous faites du vélo sur un rocher: Ich fahre über den Stein.

rappelez-vous que la fin du mot a beaucoup à voir avec l’article, alors mémorisez-les et pratiquez, pratiquez, pratiquez.

et rappelez-vous, près de 100 millions de germanophones ont compris tout cela. Vous pouvez aussi.

télécharger: cet article de blog est disponible en format PDF pratique et portable que vous pouvez emporter partout. Cliquez ici pour obtenir une copie. (Télécharger)

si vous avez aimé ce post, quelque chose me dit que vous allez adorer FluentU, la meilleure façon d’apprendre l’allemand avec des vidéos du monde réel.,

vivez l’immersion allemande en ligne!