La maggior parte delle persone hanno familiarità con le parole gergali di New York City. Non è una sorpresa che la nostra grande città fraseggio gocciola lungo il gasdotto al resto del paese. NYC è un importante trendsetter. (Que Alicia Keys ‘” New York.”) La lingua inglese a causa delle sue radici germaniche e olandesi, se spesso considerata la lingua con uno dei più grandi conteggi di parole. Il gergo di New York viene costantemente aggiornato all’OED-questo è l’Oxford English Dictionary, figliolo., Le parole “bae”, “yeesh” e” fake news ” sono state aggiornate nel 2019.
Se hai vissuto a New York City per un dato periodo di tempo, allora probabilmente sei abituato al gergo di New York. I newyorkesi sanno che “dead-ass”, è un discorso punteggiato per: è serio ed è spesso accompagnato da” discorsi veri”, forse qualche battito di mani per un effetto aggiunto.
Grazie a popolari programmi televisivi come The Sopranos, parole come “Gobagool” (Capocollo di carne italiana) si sono infiltrate nel lessico newyorkese., Inoltre, in gran parte per la popolarità di un altro show della HBO, Broad City, la frase “Yass, Queen” è spesso associata a New York. Puoi trovare “Yass Kween” cucito su un molo Un cuscino; lo slang di New York è mainstream.
New York City come ogni altra città o regione ha i suoi colloquialismi. Ad esempio, lo slang “ratchet” è stato reso popolare nella musica e nella cultura pop. La maggior parte delle persone capirà la parola per significare trash o rozzo., È interessante notare che, ” ratchet “anche se una parola gergale comune a New York, è un regiolect Louisiana dal termine” miserabile.”
Anche il Vermont ha il suo schtick, il gergo “freshies”, significa neve fresca (bella storia). Nel caso in cui non fossi a conoscenza, “schtick” è una parola yiddish popolare a New York.
Vedi anche: 5 esempi di simbolismo femminile nella cultura pop
Di seguito sono riportate 19 parole gergali essenziali di New York, da leggere mentre si è in attesa in linea per il treno come diciamo noi. Non fai la fila, non e ‘ Londra.,
Stretto in gergo NYC
“Stretto” deve essere la parola gergale newyorkese più quintessenza accanto a “whack” e “sete.”Stretto nell’uso normale si riferisce alla compatibilità o ad una disposizione armoniosa. A New York parla, se qualcuno dice che sono stretti, allora stanno esprimendo rabbia.
Per esempio: questi camminatori lenti e questo treno L mi hanno fatto impazzire. Ora farò tardi al lavoro.
Schvitz
I newyorkesi amano un buon termine gergale yiddish., Alcuni altri fraseggi yiddish popolari sono “putzing”, ” schlepping.”Grazie allo spettacolo Seinfeld, molte di queste parole di New York City sono all’ordine del giorno. La parola “Schvitz” significa sauna. È spesso usato come verbo per significare sudorazione.
Ad esempio, la ragazza di Aaron ha trovato il trucco sulle sue lenzuola che non era suo e ora Aaron sta schvitzing con la sua coscienza sporca.
Gucci in gergo newyorkese
Alcuni dicono che “Gucci” è una parola del ’08. Tuttavia, oggi significa che qualcosa è buono o fresco.
In un messaggio di testo, potresti dire: “Puoi andare a prendere un po’ di brie e una baguette da Trader Joes? Siamo Gucci?,”
Okurrr
Se non hai sentito il marchio di Cardi B, “okurrr”, probabilmente stai vivendo sotto una roccia. Rapper, attrice, e personaggio televisivo Cardi B è nato a Manhattan e cresciuto nel Bronx. “Okurrr” è meglio dire in un acuto acuto Cardi – Esque per significare il sentimento: ok.
Frase: ho intenzione di uscire da questo lavoro di culo punk, una volta ottenuto il mio rimborso fiscale, okurrr.
Boss
Il termine “Boss” non ha davvero bisogno di presentazioni per i newyorkesi. Tuttavia, se non siete dalla zona, la parola può essere un po ‘ un termine improprio., Tassisti e bodega ragazzi dicono “capo” spesso. Nel sud, dicono ” allenatore.”Significa solo maschio, mentre “sorella” significa donna. Anche se, se qualcuno ti chiama “mamma”, allora sai che è legittimo.
Per riferimento: Yo Boss, il tuo bagel ai mirtilli con cipolle e formaggio alla crema di scalogno è sul bancone. Inoltre, e ‘ una combinazione pazzesca, fratello.
Tea
Tutti conoscono il gergo newyorkese “tea”, grazie a tutti i meme Kermit the Frog su Facebook. Kermit sta parlando il ” tè ” o verità mentre beve il suo tè Lipton piuttosto letterale.
Per esempio: devo versare un po ‘ di tè, mi piace Dr. Phil., Il suo podcast sull’omicidio e l’accento texano mi stanno dando nuova vita domattina mentre vado al lavoro. Nessun giudizio.
Bodega nel gergo di New York
La parola più vitale in tutto il gergo di New York City è la parola “bodega.”Bodegas per molti newyorkesi e Brooklynites, sono le nostre linee di vita principali. Compriamo cibo per gatti, guac e BEC in un unico posto, la bodega. Se non sai cos’è un BEC, dai un’occhiata al nostro pezzo sui famosi cibi di New York. È interessante notare che “bodega” ha radici latine dalla parola apothecia (magazzino).,
In uso: Vedi la tua bodega con il lampadario che è aperto anche alle 3 del mattino, è una casa magica.
(N) Un piccolo negozio d’angolo di proprietà locale. “Ho intenzione di correre giù per la cantina per prendere alcuni snack.”
Mad
” Mad “è gergo NYC di enfasi” molto.”Non denota rabbia.
Significato: Ha un lavoro a tempo pieno e tre trambusto laterali, rispetto pazzo.
SVU’d in gergo NYC
Personalmente, il gergo “SVU’d” è la mia nuova espressione preferita. Il termine è nato quando un personaggio di Broad City ha perso il suo iPhone., Se hai mai visto Law and Order: SVU, allora sai che l’apertura di un jogger femminile che attraversa Central Park è un preludio allo stupro, al rapimento o all’omicidio.
Frase: Hey, ho appena scaricato questa applicazione che individua tutti i crimini commessi nel mio raggio. Potresti stare al telefono con me mentre torno a casa? Non voglio SVU’d, kay grazie.
Brick
(ADJ) Congelamento o estremamente freddo. “Non voglio lasciare la mia casa, è brick fuori.”
Chiunque abbia sentito l’inverno sa come si sente brick., È il livello di freddo in cui nessuna quantità di maglioni e giacche fuzzy potrebbe tenerti al caldo. Se ti trasferisci a New York da qualche parte con tempo più caldo, imparerai il significato di brick molto rapidamente.
Ponte e Tunnel
(N) Qualcuno che non è da New York City. Di solito qualcuno del New Jersey. “Finge di essere di Manhattan, ma è davvero un ponte e un tunnel.”
È probabile che se stai leggendo questo articolo, probabilmente sei un ponte e un tunnel. Se qualcuno è pendolarismo da Jersey, ma fingendo di essere un Newyorkese, sono sicuramente un ponte e tunnel., Il termine “ponte e tunnel” mostra come esclusività vivere a New York può essere.
Brolic
(ADJ) Molto muscoloso, di solito causando qualcuno di essere troppo grande in termini di dimensioni. “Sono davvero in ragazzi che sono brolic perché mi sento come se potessero portarmi.”
Conosciamo tutti un ragazzo che è incredibilmente brolic. Qualcuno che va in palestra ogni giorno e potrebbe letteralmente prenderti con un braccio. Forse siete solo alla ricerca di qualche caramella braccio brolic, e che è del tutto accettabile.
Cop
(V) Per comprare qualcosa. “Dovresti sbirciare quel vestito, ti sembra carino.,”
Probabilmente hai sentito questo termine usato con altre definizioni. Altrove, potrebbe riferirsi alla polizia o sentire qualcuno (quando “cop a feel”). Devi conoscere la differenza di New York. Naturalmente, cop potrebbe anche significare quelle altre cose, ma è necessario prestare attenzione al contesto. A New York, puoi andare in cantina e prendere un gelato.
Grill
(V) Per fissare qualcuno in modo aggressivo. “Quel ragazzo laggiù mi sta grigliando e mi sta spaventando.”
Proprio come con” cop”, probabilmente hai sentito grill in altri contesti., Grill potrebbe essere qualcosa che si potrebbe con, un piatto d’oro per i denti, o di essere chiesto un sacco di domande. Quindi conosci il contesto per lo slang a New York. Qui si hanno maggiori probabilità di essere alla griglia perché un crackhead ti sta fissando in metropolitana.
Grimey
(ADJ) Una persona che è un pugnale alle spalle. “Ha detto a tutti i miei segreti, è così grimey.”
Abbiamo tutti conosciuto qualcuno che è grimey. Probabilmente è la tua ex migliore amica Karen del liceo che è andata a letto con il tuo ragazzo. Non è mai bello essere grimey, ma tutti conosciamo qualcuno che è.,
Guap
(N) Una quantità di denaro estremamente grande. “La mia nuova auto è costata un guap.”
Vivere a New York significa che probabilmente stai lavorando tre lavori e non hai un sacco di guap, ma aspiri a. È come quando le celebrità comprano case da milioni di dollari che pagano in contanti.
Herb
(N) Qualcuno che non è cool o mockable. “È una tale erba, dovremmo evitarlo.”
A meno che tu non sia al liceo, potresti non avere molto uso per questa parola, ma è sempre una buona cosa da sapere. Probabilmente ricordi tutte le erbe dei tuoi giorni di scuola e quanto fossero fastidiose.,
OD/Ohdee/Odee
(ADJ) Abbreviazione per sovradosaggio o eccesso di fare. Eccessivo. “Non posso affrontare il suo comportamento ohdee, ha bisogno di calmarsi.”
Mentre questo può riferirsi al sovradosaggio, odee ha una larghezza molto più ampia di significato. Può significare essere extra, sopra le righe, troppo. Ohdee mostra la portata delle parole significato può avere in lingua inglese
Caffè normale
(N) Un caffè con un sacco di panna e zucchero. “Non voglio il mio caffè nero, voglio un caffè normale.”
Il caffè è molto importante a New York; si ottiene con il vostro bagel e schmear., In altri luoghi, un caffè normale potrebbe essere un caffè nero, o potrebbe essere corrispondente alla dimensione della tazza. Ma non a New York. Se sei un amante del caffè e sei molto particolare su ciò che ti piace, assicurati di sapere cosa stai ordinando.
Ci sono così tante parole gergali che hanno avuto origine a New York: sus, B, dead-ass. Dove sarebbe il gergo oggi se New York non avesse escogitato termini come”lit”? Ma mentre molte delle parole gergali di New York sono state rese popolari, ci sono molte parole e frasi che vengono utilizzate solo in città.,
Non è sufficiente conoscere la terminologia diffusa negli Stati Uniti. Se si vuole suonare come un Newyorkese è necessario conoscere il gergo di New York che viene utilizzato solo lì.
Devi imparare il vocabolario endemico che tutti i nativi di New Yorker usano. Quindi ecco una lezione di vocabolario di base per chiunque cerchi di sembrare un vero newyorkese.
Lascia un commento