cei mai mulți oameni sunt familiarizați cu New York City cuvinte argou. Nu este o surpriză faptul că frazare nostru oraș mare prelinge în jos conducta de restul țării. NYC este un trendsetter major. (Que Alicia Keys ” New York.”) Limba engleză datorită rădăcinilor sale germanice și olandeze, dacă este adesea considerată limba cu unul dintre cele mai mari numere de cuvinte. Argoul din New York este actualizat constant la OED—acesta este dicționarul englez Oxford, fiule., Cuvintele „bae”, „yeesh” și „fake news” au fost actualizate în 2019. dacă ați locuit în New York City pentru o anumită perioadă de timp, atunci probabil că sunteți obișnuiți cu argoul NYC. New York-ezi știu că ” mort-fund, „este punctată de vorbire pentru: este gravă și este adesea însoțită de” vorbesc real, ” poate unele aplauze de mână pentru un efect suplimentar. datorită emisiunilor TV populare precum sopranele, cuvinte precum „Gobagool” (capocollo de carne italiană) s-au infiltrat în lexiconul New Yorker., De asemenea, în mare parte la popularitatea unui alt spectacol HBO, Broad City, expresia „Yass, Regina”, este adesea asociat cu NYC. Puteți găsi” Yass Kween ” cusute pe un dig o pernă; NYC argou este mainstream.
New York City ca orice alt oraș sau o regiune a acesteia colocviale. De exemplu, argoul „ratchet”, a fost popularizat în muzică și cultura pop. Cei mai mulți oameni vor înțelege cuvântul să însemne trashy sau uncouth., Interesant, „ratchet”, deși un cuvânt argou comun în New York, este un Regiolect Louisiana de la termenul ” mizerabil. chiar și Vermont are schtick – ul lor, argoul „freshies”, înseamnă zăpadă proaspătă (poveste rece). În cazul în care nu au fost conștienți, „schtick” este un cuvânt popular idiș în New York. Vezi și: 5 Exemple de simbolism feminin în cultura Pop
mai jos sunt 19 cuvinte esențiale de argou NYC, pentru a citi în timp ce așteptați pe linie pentru tren așa cum spunem noi. Dacă nu faci asta, nu e Londra.,
Strânse în new york Argou
„Bine” trebuie să fie mai chintesența New York cuvânt argotic de lângă „nașpa” și „sete.”Strâns în utilizarea normală se referă la compatibilitate sau la un aranjament armonios. În New York vorbesc, dacă cineva spune că sunt strânse, atunci ei exprimă furie.
de exemplu: acești călători lenți și acest tren L M-au înnebunit. Acum voi întârzia la muncă.
Schvitz
New York-ezi place un bun termen argou Idiș., Unele alte expresii populare Idiș sunt „putzing”, ” schlepping.”Datorită emisiunii Seinfeld, multe dintre aceste cuvinte din New York City sunt obișnuite. Cuvântul „Schvitz” înseamnă saună. Este adesea folosit ca verb pentru a însemna transpirație. de exemplu, prietena lui Aaron a găsit machiaj pe foile sale care nu erau ale ei și acum Aaron schvitzing cu conștiința sa vinovată. unii spun că „Gucci” este un cuvânt din ‘ 08. Cu toate acestea, astăzi înseamnă că ceva este bun sau rece.
într-un mesaj text, ați putea spune: „puteți merge să ridicați niște brie și o baghetă de la Trader Joes? Noi Gucci?,”
Okurrr
Dacă nu ați auzit Cardi B marca, „okurrr,” atunci esti, probabil, de trai sub o stâncă. Rapperul, actrița și personalitatea TV Cardi B S-a născut în Manhattan și a crescut în Bronx. „Okurrr” este cel mai bine spus într – un Cardi-Esque high-pitch strident pentru a semnifica sentimentul: bine.
propoziție: o să renunț direct la slujba asta de punk, odată ce îmi primesc rambursarea impozitelor, okurrr.
Boss
termenul „Boss” nu are nevoie de nicio introducere pentru New York-ezi. Cu toate acestea, dacă nu sunteți din zonă, cuvântul poate fi un pic impropriu., Taximetriștii și bodegii spun „șef” des. În sud, ei spun ” antrenor.”Înseamnă doar Bărbat, În timp ce” sis ” înseamnă femeie. Deși, dacă cineva îți spune „mama”, atunci știi că e legal.
pentru referință: Yo Boss, bagelul tău de afine cu ceapă și brânză cremă de scallion este pe tejghea. De asemenea, asta e o combinație nașpa, frate.
ceai
toată lumea știe argoul din New York City „tea”, datorită tuturor memelor Kermit the Frog de pe Facebook. Kermit vorbește” ceaiul ” sau adevărul în timp ce bea ceaiul său destul de literal, Lipton. de exemplu: trebuie să vărs niște ceai, îmi place Dr. Phil., Podcast-ul lui de crimă și accentul Texas îmi dau o nouă viață Dimineața în drum spre muncă. Nici o judecată.
Bodega în argou NYC
cuvântul cel mai vital în toate argou New York City este cuvântul „bodega.”Bodegas pentru mulți New York-ezi și Brooklynites, sunt principalele noastre linii de viață. Cumpărăm mâncare pentru pisici, guac și BECs într-un singur loc, bodega. Dacă nu știți ce este un BEC, consultați piesa noastră despre celebrul New York foods. Interesant este că „bodega” are rădăcini latine din cuvântul apothecia (depozit).,
în utilizare: vedeți bodega dvs. cu candelabrul care este deschis chiar și la ora 3 dimineața, este o casă magică.
(N) un mic magazin de colț deținut local. „Mă duc să alerg până la bodegă să iau niște gustări.”
Mad
” Mad „este NYC argou la accent” foarte.”Nu denotă furie. înțeles: ea are un loc de muncă cu normă întreagă și trei hustles laterale, respect nebun.
SVU ‘D în slang NYC
personal, argoul” SVU ‘ D ” este noua mea expresie preferată. Termenul a apărut atunci când un personaj din Broad City și-a pierdut iPhone-ul., Dacă ați urmărit vreodată Legea și ordinea: SVU, atunci știți că deschiderea unui jogger de sex feminin care trece prin Central Park este un preludiu al violului, răpirii sau crimei. propoziție: Hei, tocmai am descărcat această aplicație care indică toate infracțiunile comise pe raza mea. Poți să stai la telefon cu mine, în timp ce merg acasă? Nu vreau să primesc SVU ‘ d, Kay mulțumesc.
cărămidă
(ADJ) congelare sau extrem de rece. „Nu vreau să-mi părăsesc casa, este cărămidă afară.”
oricine a simțit iarna știe cum se simte cărămida., Este nivelul de frig în cazul în care nici o cantitate de pulovere fuzzy și jachete ar putea tine de cald. Dacă vă mutați la New York de undeva cu vreme mai caldă, veți învăța sensul de cărămidă foarte repede.
pod și tunel
(n) cineva care nu este din New York City. De obicei cineva din New Jersey. „Se preface că este din Manhattan, dar este într-adevăr un pod și un tunel.”
șansele sunt dacă citiți acest articol, sunteți probabil un pod și un tunel. Dacă cineva face naveta din Jersey, dar pretinde că este un New Yorker, cu siguranță sunt un pod și un tunel., Termenul „pod și tunel” arată cât de exclus poate fi viața în New York.
Brolic
(ADJ) foarte musculos, de obicei determinând pe cineva să aibă dimensiuni prea mari. „Sunt într-adevăr în tipi care sunt brolic cauza mă simt ca ei ar putea transporta mine.”
știm cu toții un tip care este incredibil de brolic. Cineva care merge la sala de sport în fiecare zi și te-ar putea ridica literalmente cu un braț. Poate sunteți în căutarea doar pentru unele bomboane brolic braț, și că este total acceptabil.
Cop
(V) pentru a cumpăra ceva. „Ar trebui să polițist rochia, se pare drăguț pe tine.,”
probabil ați auzit acest termen folosit cu alte definiții. În altă parte, s-ar putea referi la poliție sau senzație de cineva în sus (atunci când „polițist o simt”). Trebuie să știi diferența din New York. Desigur, cop ar putea însemna, de asemenea, aceste alte lucruri, dar va trebui să acorde o atenție la context. În New York, poți să te duci la bodegă și să mănânci niște înghețată.
grătar
(V) pentru a privi pe cineva într-un mod agresiv. „Tipul ăla de acolo mă frige și mă sperie.”
la fel ca în cazul „cop”, probabil ați auzit grill în alte contexte., Grill ar putea fi ceva ce ai putea cu, o placă de aur pentru dinti, sau de a fi întrebat o mulțime de întrebări. Deci, știu context pentru argou în New York. Aici este mai probabil să fii la grătar, deoarece un drogat se uită la tine în metrou.
Grimey
(ADJ) o persoană care este un trădător. „Ea a spus tuturor secretele mele, ea este atât de grimey.”
cu toții am cunoscut pe cineva care este grimey. Probabil că fosta ta cea mai bună prietenă Karen din liceu s-a culcat cu iubitul tău. Nu este niciodată bine să fii grimey, dar știm cu toții pe cineva care este.,
Guap
(N) o sumă extrem de mare de bani. „Noua mea mașină a costat un guap.”
a trăi în New York înseamnă că probabil lucrezi trei locuri de muncă și nu ai prea multe guap, dar aspiri. Este ca atunci când celebritățile cumpără case de milioane de dolari pe care le plătesc în numerar.
Herb
(n) cineva care nu este cool sau batjocoritor. „Este o astfel de plantă, ar trebui să-l evităm.”
dacă nu sunteți în liceu s-ar putea să nu aveți o mulțime de utilizare pentru acest cuvânt, dar este întotdeauna unul bun de știut. Probabil vă amintiți toate ierburile din zilele de școală și cât de enervante erau.,
od/Ohdee/Odee
(ADJ) abreviere pentru supradozare sau over doing. Excesiv. „Nu pot face față comportamentului lui ohdee, trebuie să se calmeze.în timp ce acest lucru se poate referi la supradozare, odee are o lățime mult mai mare de semnificație. Aceasta poate însemna a fi în plus, peste partea de sus, prea mult. Ohdee arată raza de semnificație Cuvinte pot avea în limba engleză
cafea regulat
(N) o cafea cu o mulțime de smântână și zahăr. „Nu vreau cafeaua neagră, vreau o cafea obișnuită.”
cafeaua este foarte importantă în New York; o obțineți cu covrigul și schmear., În alte locuri, o cafea obișnuită ar putea fi o cafea neagră sau ar putea corespunde dimensiunii Cupei. Dar nu în New York. Dacă sunteți un iubitor de cafea și sunteți foarte special cu privire la ceea ce vă place, asigurați-vă că știți ce comandați.există atât de multe cuvinte de argou care își au originea în New York: sus, B, Dead-ass. Unde ar fi fost argoul astăzi dacă New York-ul nu ar fi venit cu termeni precum „lit”? Dar, în timp ce atât de multe dintre cuvintele de argou din New York au fost popularizate, există multe cuvinte și fraze care sunt folosite doar în oraș.,
nu este suficient să cunoaștem terminologia răspândită în Statele Unite. Dacă vrei să suni ca un New Yorker, trebuie să știi argoul din New York care este folosit doar acolo. trebuie să înveți vocabularul endemic pe care îl folosesc toți nativii din New Yorker. Deci, aici este o lecție de vocabular de bază pentru oricine încearcă să sune ca un adevărat New Yorker.
Lasă un răspuns