Véase también: Sava, Sáva, savá y savā

Francés

interjección

sava

  1. forma Informal de ça va.

groenlandés

etimología

del nórdico antiguo sauðr ,del Proto-germánico * sauþaz.,div id=»e2430ad0c2″>

delative saváról — ablativo savától — no atributiva
posesivo – cingular saváé — no atributiva
posesivo – plural saváéi —

Ingrian

Etimología

el Endeudamiento de la federación de сова sova., savs

Novial

verbo

sava (pasado savad, activo participio savant, pasivo participio savat)

  1. to know

Sueco

verbo

Sava (presente savar, Pretérito savade, supino savat, imperativo Sava)

  1. estar en savia (para que el jugo de las plantas se eleve, ascienda) tiden nu är inne, då björken safvarthe time is right, when the birch is in SAP
  2. Para quitar la savia de los árboles (generalmente abedules) ett träd, som vårtiden safvasa Tree, que en la primavera se quita la savia har han bläckat och safvat i min vackra fimmelstång., ¿Fimmel Rod? – Sí, ese abedul sería una barra de Fimmel.Ha cortado y despojado savia en mi hermoso thill. – ¿Thill? – Sí, ese abedul debería haberse convertido en un thill.,h> savar savade savas savades Indicative plural1 sava savade savas savades Subjunctive2 save savade saves savades Participles Present participle savande Past participle savad 1 Archaic., 2 fechado. Véase el apéndice sobre los verbos suecos.

términos Relacionados

  • sav
  • savig

Anagramas

  • Vasa, avas, vasa