le nom pastrami vient du roumain pastramă, une conjugaison du verbe Roumain păstra signifiant « conserver la nourriture, garder quelque chose pour une longue durée » dont l’étymologie est liée au turc pastırma, diminutif du turc: bastırma et « viande pressée. »Le bœuf séché au vent était fabriqué en Anatolie depuis des siècles, et la viande séchée Byzantine est considérée par certains comme « l’un des précurseurs du pastirma de la Turquie moderne ».
Les premières références en anglais utilisaient l’orthographe « pastrama », plus proche du pastramă Roumain., Le Pastrami a été introduit aux États-Unis dans une vague d’immigration juive de Bessarabie et de Roumanie dans la seconde moitié du 19ème siècle. L’orthographe modifiée « pastrami » a probablement été introduite à l’imitation du salami Anglais Américain. Les Juifs roumains ont émigré à New York dès 1872. Chez les Roumains Juifs, les poitrines d’oie étaient généralement transformées en pastrami parce qu’elles étaient peu coûteuses. Le nombril de boeuf était moins cher que la viande d’oie en Amérique, de sorte que les Juifs roumains en Amérique ont adapté leur recette et ont commencé à faire le pastrami de boeuf moins cher.,
Sussman Volk de New York est généralement crédité de la production du premier sandwich au pastrami aux États-Unis en 1887. Volk, un boucher casher et immigrant Lituanien de New York, a affirmé qu’il avait obtenu la recette d’un ami Roumain en échange du stockage des bagages de l’ami pendant son retour en Roumanie. Selon sa descendante, Patricia Volk, il préparait du pastrami selon la recette et le servait sur des sandwichs de sa boucherie. Le sandwich était si populaire que Volk a transformé la boucherie en restaurant pour vendre des sandwichs au pastrami.
Laisser un commentaire