vorbitorii nativi de limba engleză nu știu cât de bine le-am luat-o.
cuvântul ” the ” începe să arate ca cel mai frumos și eficient cuvânt conceput vreodată odată ce începeți să învățați o nouă limbă—în special germana.
marea majoritate a limbilor asociază un gen cu substantivele lor.
limba germană duce la un nou nivel de complexitate.
ai der masculin, die feminin, das neutru și mor plural., Dar, dar, aceste articole se schimbă în funcție de contextul utilizării lor pentru a deveni uneori dem sau den.
este una dintre nuanțele mici ale limbii germane care îi are pe elevi care doresc să-și scoată părul și pe potențialii elevi renunțând la începutul jocului.
dar să nu fim intimidați; putem sparge acest cod. După o cantitate corectă de practică, s-ar putea găsi chiar că există o anumită poezie să-l. Veți începe să înțelegeți articolele într-un mod intuitiv, natural. (Asta îmi tot spun cel puțin.,)
descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcați)
Sfaturi pentru învățare der, die și das
când învățați limba germană, nu învățați pur și simplu cuvintele echivalente așa cum sunt. Deci, dacă vă încurcați pe Google Translate, de exemplu, și doriți să știți cum să spuneți cuvântul „cal”, nu tastați doar „cal.”
veți primi Pferd. Mai degrabă, tastați „calul”, astfel încât să obțineți das Pferd. Același lucru este valabil și atunci când întrebi un prieten de limbă germană. Cereți articolul.,luați în considerare articolul o parte inseparabilă a cuvântului în sine.
am auzit chiar și de studenți germani cu adevărat dedicați care postează note lipicioase peste tot în casele lor, etichetând fiecare obiect individual cu numele său German. Fă-o! Doar pune articolul pe acolo, de asemenea.dacă utilizați autocolante de vocabular, veți beneficia de etichete pre-făcute codificate după genul gramatical, asigurându-vă că învățați peste o sută dintre cele mai comune cuvinte germane cu sexul corect potrivit fiecăruia.,o altă modalitate foarte bună de a deveni mai confortabil cu aceste articole este de a le vedea utilizate în context pe FluentU.FluentU este unul dintre cele mai bune site-uri web și aplicații pentru învățarea limbii germane în modul în care vorbitorii nativi o folosesc cu adevărat. FluentU ia videoclipuri din lumea reală—cum ar fi videoclipuri muzicale, trailere de filme, știri și discuții inspirate—și le transformă în lecții personalizate de învățare a limbilor străine.uita-te la mass-media autentice pentru a vă cufunda simultan în limba germană și de a construi o înțelegere a culturii germane. folosind videoclipuri din viața reală, conținutul este păstrat proaspăt și actual., Subiectele acoperă o mulțime de teren după cum puteți vedea aici:
vocabularul și frazele sunt învățate cu ajutorul subtitrărilor interactive și a transcrierilor complete.
trecerea peste sau atingerea oricărui cuvânt din subtitrări va întrerupe automat videoclipul și va afișa instantaneu semnificația acestuia. Cuvinte interesante pe care nu le cunoașteți încă pot fi adăugate la o listă de învățat pentru mai târziu.
pentru fiecare lecție, o listă de vocabular este prevăzută pentru referință ușoară și susținută cu o mulțime de exemple de modul în care fiecare cuvânt este utilizat într-o propoziție., cunoștințele dvs. existente sunt testate cu ajutorul testelor adaptive în care cuvintele sunt învățate în context. pentru a menține lucrurile proaspete, FluentU ține evidența cuvintelor pe care le învățați și recomandă lecții și videoclipuri suplimentare pe baza a ceea ce ați studiat deja. în acest fel, aveți o experiență de învățare cu adevărat personalizată.începeți să utilizați FluentU pe site-ul web cu computerul sau tableta sau exersați oricând, oriunde în aplicația mobilă pentru iOS și Android.,și asigurați-vă că rămâneți pozitivi și continuați să vă reamintiți de toate motivele minunate pentru care ați decis să studiați limba germană în primul rând. Vom ajunge acolo!deci, să începem cu câteva reguli simple, cum sună asta?
unele logica din spatele der, die și das
Articolul care vine înainte de fiecare substantiv poate părea total aleatoare, dar există unele trucuri (și, evident, există excepții de la fiecare regulă, dar pentru referință generală…). Verificați acest lucru:
- foarte des—deși nu întotdeauna—cuvintele care se termină cu an-E au și articolul die, cum ar fi die Lampe (lamp).,
- Die este întotdeauna folosit atunci când vorbim în plural (cu excepția cazului Dativ, la care vom ajunge mai târziu). Acest lucru poate fi un salvator uneori. Doar vorbesc doar de lucruri în termeni de două sau mai multe și ești de aur.
- De asemenea, este foarte frecvent ca cuvintele de tehnologie, mecanică și știință să aibă articolul das în limba germană.
deci, avem o bază pentru a lucra de la, cel puțin. Dar există o mulțime de cuvinte germane, dintre care multe nu au aceste terminații. Din păcate, cunoașterea lor este doar o chestiune de memorare a articolelor.,
cazul Akkusativ: introducerea den
lucrurile devin un pic mai complicate atunci când începeți să vă ocupați de cazul Akkusativ, care apare atunci când faceți ceva cu sau cu alte lucruri. De exemplu,” puneți cartea pe raft „sau” să luăm copiii în parc.”
în cazul Akkusativ, articolele pentru substantive se schimbă: Der devine den. Din fericire, totul rămâne la fel.
deci, să o punem într-o propoziție!pentru a păstra genurile foarte clare, să vorbim despre bărbați și femei. Putem folosi propoziția: „femeia l-a lovit pe bărbat.,”(Ca disclaimer, Noi Aici, la FluentU, nu tolerăm violența de niciun fel, dar lucrurile se întâmplă, știi? E o lume nebună.)
„omul” ar fi evident masculin, der Mann, iar „femeia” ar fi Feminină, die Frau. Și pentru că femeia îi face ceva bărbatului (lovindu-l), suntem în cazul Akkusativ.amintiți-vă, singurul articol care se schimbă este masculin, astfel încât der Mann devine den Mann. Prin urmare, propoziția este:
Die Frau schlug den Mann.
să facem încă o măsură bună. Acum vrem să spunem: „mașina a trecut peste scaun.,”
„masina” este Das Auto, astfel încât rămâne aceeași. Dar „scaun” este der Stuhl, deci, în acest caz, în cazul în care se face ceva la scaun (e a fi a alerga), devine den Stuhl în caz Acuzativ. Prin urmare, propoziția este:
Das Auto fuhr über den Stuhl.
cazul Dativ: introducerea dem
există un alt caz la care trebuie să ne uităm: dativ.cazul Dativ este folosit, într-un sens, atunci când vorbim despre mișcare, trecerea timpului și relația dintre obiectele statice (care nu se mișcă)., Când conduci cu o mașină, ai vorbi despre asta în cazul Dativ. Când lucrezi undeva, pentru că timpul trece, ai vorbi despre asta în cazul Dativ.
când vorbești despre unde două lucruri sunt în relație între ele care nu sunt acționate sau manipulate în niciun fel, ai vorbi despre asta în cazul Dativ. Poate fi un pic dificil și poate un subiect minunat pentru un post propriu. Pentru moment, consultați acest articol pentru explicații suplimentare. Și dacă sunteți mai mult tipul video, poate că acestea vă vor ajuta.,
când aveți un substantiv obișnuit în cazul Dativ, articolul se schimbă din nou. Der devine dem, die devine der, das devine dem și die plural devine den.
este mult de reținut. S-ar putea să veniți cu propriul dvs., dar am făcut un acronim mic din literele de încheiere: MRMN. Poate poți adăuga cuvinte la ea, ca mama plimbari Motociclete niciodată, sau măști freca nervii lui Michael. Să facem doar o grămadă de exemple pentru a-l prinde pe toate acasă.
am așteptat cinci ore în linie.,
vorbești despre trecerea timpului, așa că suntem în cazul Dativ. „Linia” aici va fi die Schlange (însemnând și „șarpe”). Când mori devine der în Dativ caz, propoziția este:
Ich habe fünf Stunden in der Schlange gewartet.
următoarea propoziție:
cupa este pe masă.deoarece relația dintre două obiecte este discutată aici (unde cupa este în raport cu tabelul), suntem în cazul Dativ. Dar ambele articole nu se schimbă., De dragul simplității, să spunem doar că este al doilea (acest lucru este în general adevărat). Ca urmare, Cupa—der Becher—rămâne aceeași. Dar masa-der Tisch-devine dem Tisch. Prin urmare, propoziția este:
Der Becher ist auf dem Tisch.
încă o dată. Propoziția este:
portocalele sunt sub canapea.din moment ce vorbim despre mai mult de o portocala, este plural, mor Orangen. Și din moment ce acesta este primul obiect din propoziție, nu se schimbă. Dar, din moment ce suntem în cazul Dativ, das Sofa devine dem Sofa., Prin urmare, propoziția este:
Die Orangen sind unter dem Sofa.
încă un caz: Genetiv
știi cum când vorbești despre posesie, pur și simplu adaugi un ‘s la sfârșitul unui cuvânt? Cum ar fi” jacheta lui Tom „sau”pantoful lui Jennifer”? Ei bine, în Germană, nu faci asta (deși devine din ce în ce mai frecvent pe măsură ce engleza se strecoară în cultură). Când vorbești, ai spune: die Jacke von Tom și der Schuh von Jennifer.cu toate acestea, atunci când scrieți în limba germană, este mai bine să utilizați Genetivul „des.”Înlocuiește cuvântul von („of” în engleză)., Deci, aceste fraze devin die Jacke des Tom și der Schuh des Jennifer, respectiv.
Ghidul tau pentru der, die, das, dem, den și des
ia-o respirație. Nu e așa de rău. Gândește-te când poți. Dacă stai jos la masă într-un restaurant, Spune-ți ce e pe masă în fața ta: Die serviette ist auf dem Tisch. Das Besteck ist auf dem Tisch. Die Glaser sind auf dem Tisch. (Șervețelul este pe masă. Tacâmurile sunt pe masă. Ochelarii sunt pe masă.)
când stai la coadă: Ich warte in der Schlange.,
când vă plimbați cu bicicleta peste o stâncă: Ich fahre über den Stein.amintiți-vă că sfârșitul cuvântului are multe de-a face cu articolul, așa că memorați-le și practicați, practicați, practicați.și amintiți-vă, aproape 100 de milioane de vorbitori de germană și-au dat seama de toate acestea. Și tu poți.descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Descărcați)
Dacă ți-a plăcut acest post, ceva-mi spune că te vei îndrăgosti de FluentU, cel mai bun mod de a învăța limba germană cu lumea reală videoclipuri.,
experimentați imersiunea Germană online!
Lasă un răspuns