La signora protesta troppo

Regina del giocatore:
Sia qui che quindi perseguitami una lotta duratura,
Se una volta sarò vedova, sarò mai moglie!
Giocatore Re:
‘Tis profondamente giurato. Dolce, lasciami qui un po’,
I miei spiriti diventano noiosi, e fain vorrei sedurre
La giornata noiosa con il sonno.
Player Queen:
Sonno rock thy brain,
E mai venire mischance tra noi twain!
Amleto:
Signora, come ti piace questo gioco?
Regina:
La signora protesta troppo, mi sembra.,

Una delle citazioni più interessanti di Shakespeare: è quasi sempre erroneamente quotata come “Methinks the lady doth protest toomuch”, la linea della regina Gertrude è sia più secca che errata(grazie ai “methinks” ritardati) e molto più ironica. La domanda di PrinceHamlet è destinata a fumare sua madre, alla quale, ashe intendeva, questa Regina del giocatore ha alcune sorprendenti somiglianze. La regina nella commedia, comeGertrude, sembra troppo profondamente legata al suo primo marito per prendere in considerazione la possibilità di risposarsi; Gertrude, tuttavia, dopo la morte del padre di Hamlet, si è risposata., Non sappiamo se Gertrude abbia mai fatto lo stesso tipo di promesse al padre di Amleto che la Regina del giocatore fa al Re del giocatore—che presto si lamenterà) – ma l’ironia della sua risposta dovrebbe essere clear.By “protesta”, Gertrude non significa “oggetto” o “negare” – thesemeanings postdate Amleto. Il significato principale di “protesta”nel giorno di Shakespeare era “voto” o “dichiarare solennemente,” un meanpreserved nel nostro uso di “protesta.”Quando dichiariamo con compiacimento che “la signora protesta troppo”, intendiamo quasi sempre che la signora si oppone tanto da perdere credibilità., Gertrude diceche il giocatore Queen afferma tanto da perdere credibilità.I suoi voti sono troppo elaborati, troppo abili, troppo insistenti. Morecynically, la regina può anche implicare che tali voti sono sciocchi in thefirst posto, e quindi può indirettamente difendere il proprio nuovo matrimonio.